Spillmann

Våren 2015 så jeg på ny filmen Szpielman, eller «Pianisten», om den polske jøden Wladislaw Szpielman, og hans opplevelser under andre verdenskrig. Det er en sterk film. Jeg kjøpte også boken, og leste den. Der er mange opplysninger man ikke finner i filmen. Og man ser også at ting som er med i filmen, er med i boken også, men der i en annen sammenheng. Både boken og filmen gir sterkt inntrykk. Det forandrer også hvordan man hører Chopins nydelige Nocturne, nummer 20., som jeg har i en innspilling av Vladimir Ashkanazy. I filmen spiller han den mens de første bombene faller, en dramatisk hendelse som gjør seg godt i filmen, men ikke stemmer overens med hva som egentlig hendte. Det er også den han spiller først, når den polske riksradioen starter opp igjen etter krigen.

Jeg skal ikke gjøre disse hendelsene mindre med å prøve å skrive et dikt om det. Jeg gjør det sjelden. Men dikt handler om følelser, og å få utløp for følelser, og så var det en gang jeg hørte nocturnen til Chopin, midt mens jeg var opptatt med disse tingene, ha sett filmen, lese boken. Så forsøkte jeg meg med disse enkle ordene.

Spillmann

Chopin

Nocturne nummer 20

Og en krig

Og noen titalls millioner liv

Som…

Og så skal jeg liksom komme her med ord

 

Spill heller

spillemann

Spill

 

Noen titalls millioner liv

og død.

Nr. 116

ES2015

 

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s