Gamle Norig, av Ivar Aasen

Søndager i 2014 var opprinnelig planen bare å poste russiske dikt. Den planen er omgjort, og jeg kommer i tillegg til å poste runden med norske, italienske, tyske og engelske dikt. Så selv om dette innlegget er postet i mai 2014, så er det skrevet i januar 2017.

For Ivar Aasen har jeg tidligere postet Nordmannen. Han er mest kjent som språkmann, men han skrev dikt også, mest for å vise at landsmålet dugde til å skrive dikt.

Jeg får ikke laget posten så gjennomarbeidet nå. Det er kveld, og jeg er svært trøtt. Mer vil komme siden.

Gamle Norig

Gamle Norig, nørdst i Grendom,
er vaart eiget Ættarland.
Der er Hav, som heilt aat Endom
leikar um den lange Strand;
Der er Vikar og Votn og Øyar,
tusund Fjordar og tusund Fjell,
Snøydor, der sjeldan Snjoen tøyar,
Dalar, der Fossen, diger fell.

Leid er vel den lange Vetter,
endaa grøn vaar Granskog stend,
og naar Lauv i Lidom spretter,
fagre Liter fær vaar Grend.
Store Dagar og stutta Næter
lida lett um den ljose Jord;
Strand og Fjord og Fjell og Sæter
skiner av Sol fraa Sud og Nord.

Born av deim, som bygde Landet,
er paa Tuftom endaa til;
Garden stend i gamle Standet,
bygd og bøtt som Bonden vil.
Van til Møda, meir en til Kjæla,
leikar Lyden paa Land og Sjo.
Giv han sitje med Sømd og Sæla
trutt paa Tuftom i Trygd og Ro!

 

Kommentar til språket, med ordforklaringer

 

 

Reklamer

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+-bilde

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s