Sonett 82, av William Shakespeare

Dette er sonett 82, der kampen med rivalen fortsetter.

Sonnett 82

I grant thou wert not married to my Muse,
And therefore mayst without attaint o’erlook
The dedicated words which writers use
Of their fair subject, blessing every book.
Thou art as fair in knowledge as in hue,
Finding thy worth a limit past my praise;
And therefore art enforced to seek anew
Some fresher stamp of the time-bettering days.
And do so, love; yet when they have devis’d,
What strained touches rhetoric can lend,
Thou truly fair, wert truly sympathiz’d
In true plain words, by thy true-telling friend;
And their gross painting might be better usd
Where cheeks need blood; in thee it is abusd.

Min oversettelse

Jeg forsikrer du var ikke gift med min muse
Og derfor uten skade kan se over
De dedikerte ordene skribenter bruker
Av deres skjønne subjekt, velsignende hver bok.
Du er så skjønn i kunnskap som i nyanser.
Du finner din verd i grensen forbi min pris;
Og derfor er du tvunget til å søke på ny
Friskere stempel av de bedre dager
Og gjør så, kjære, likevel når de har anlagt det slik
Hvilke utstrukkede berøringer retorikken kan låne
Du er sann og skjønn, sant beundret
I sanne, flate ord, av din sant snakkende venn
Og deres store skildringer kan være bedre brukt
Der kinn trenger blod, i deg er det misbrukt.

Kommentar til oversettelsen

Oversettelsen er ufullstendig, og inneholder feil. Det er også en av de vanskeligere sonettene til Shakespeare, hvor meningen heller ikke på engelsk er klar.

Attaint kan bety forskjellige ting, her er det å la seg korrumpere, altså å ta skade av å se over versene. Meningen er at det ligger ingen forpliktelse i disse versene, poeten ønsker ikke å oppnå noe, de er ikke skrevet i egen vinning.

Meningen i konklusjonen er at de rivaliserende poetenes skildringer gjør seg bedre for dem som trenger pynt for å bli vakre (where cheeks need blood), med denne skjønnheten skulle man ikke legge til noe ekstra.

Kommentar til sonetten

Det er mange sonetter skrevet mot rivalene, hvorav denne ikke er den vakreste.

Reklamer

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+-bilde

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s